По мотивам серии 27: Бабушки Бишоп больше нет...

...

Джинджер Доди и Мейси во главе с миссис Футли обследуют с помощью медицинского стетоскопа стены дома, за которыми что-то яростно шебуршится.
- Ой как шумят! Это какой-то кошмар! - скулит Доди, - Миссис Футли, а может быть поставить ловушки?
- Это план "Б"
- Но мам! Ловушки это слишком жестоко! - воскликнула Джинджер.
- По этому и план "Б"
- Но от них надо избавиться, крысы так быстро размножаются! Мо моему их там целая армия - простонала Мейси.
- Что-бы победить армию крыс надо найти их вожака - сказала миссис Футли, взглянув на дверь комнаты Карла.

- Карл! - грозно произнесла миссис Футли войдя в комнату.
Хутси поспешно запрыгнул на какую-то коробку.
- В стенах какие-то грызуны,- продолжела миссис Футли - Даю тебе пять секунд! Если не признаешся что это твои штучки последствия будут очень печальные!
- Мам, честное слово, я бы с удовольствием признался но на этот раз я действительно не причём.
- Вспомни-ка ты никого не притаскивал домой?
- Никого, только Хутси - с невинной улыбкой ответил Карл, глядя на лежащего на коробке друга.
шум усилился.
- Ой! Они сейчас ворвуться сюда! - простонала Мейси и девочки кинулись прочь из комнаты.

Хутси встал с коробки, в ней оказались железные кандалы и маска.
- Не заметили - радостно сказал Карл.
- Я вовремя прикрыл коробку своим телом.
- Пожалуй эти атрибуты неволи наше самое ценное приобретение - сказал Карл, доставая из коробки кандалы, - Немного практики и мы станем мастерами по бегу в кандалах. А может и чемпионами!
Карл надел кандалы на ноги.
- Ну класс! Спорим кто-то эти оковы всю жизнь таскал. Его лоб был покрыт испариной, он сидел в холодной темнице, и молясь в ужасе ожидал свидание с гильятиной...
- Хватит! - воскликнул Хутси, - Ты меня пугаешь!

В это время девочки занимаются простукиванием стен. Зазвонил телефон и Джинджер подняла трубку.
- Алло! Да... да у меня... сейчас позову - Джинджер повернулась к Доди - Твоя мама.
Доди взяла трубку.
Да мама, мы оходимся за крысами! - весело начла она, вдруг настроение её резко поменялось - Да... хорошо... сейчас придём.
Доди медленно повесила трубку и произнесла себе под нос:
- Умерла... Бабушка... надо идти домой.
- Оу! Бабушка ведь была здорова, внезапная смерть. - произнесла миссис Футли.
- Мы ещё вчера с ней играли в прятки - грустно произнесла Доди.
Мейси неожиданно хихикнула:
- Простите, это нервное - попыталась оправдать себя она.
- Доди... даже не знаю что сказать... - попыталась утешить подругу Джинджер.
- Я зайду за Хутси - поникшим голосом сказала Доди и направилась в комнату Карла.
- Неловко вышло - пробормотала Мейси - Когда я нервничаю то посему-то смеюсь...

Карл, катаять по полу пытается снять с себя кандалы.
- Эй! А ключ-то только один - провозгласил Хутси, растёгивая железную маску на своей голове.
- Ну если один есть не страшно, как нибудь обойдёмся, лишбы его не потерять.
В комнату входит Доди:
- Хутси, кошмарная новость, наша бабушка умерла.
- Ну да! - воскликнул Хутси, снимая маску с головы - И правда новость... А мы тут играем!
- Хутси! Забудь про игры, немедленно домой!
- Мне очень жаль - сказал Карл когда Доди закрыла за собой дверь.
- Мне тоже - отозвался Хутси, - Значит придётся в пустую потратить суботний день.
- Не растраивайся мы с тобой всё наверстаем, если надо будет дам свой чёрный костюм.
Выходя из комнаты Хутси случайно задел ногой валявшийся на полу ключ и он провалился под пол. Этого никто не заметил.

Джинджер и Миссис Футли разбераются с хламом в гараже возле дома.
- Я так и не нашла нужных слов - растроенно произносит Джинджер, - Не представляю что чувствует бедная Доди.
- Не переживай из-за этого Джинджер, просто постарайся быть ей сейчас хорошим другом.
- Наверняка бывший сендвич - заключила миссис футли глядя на кусок засохшего хлеба, покрытого чем-то подозрительно зелёным - Карл, спустись вниз!
- Расскажи мне о бабушке... о нашей.
- Свекровь была чудачкой.
- Да! То есть она была эксцентричной?
- Неприятно тебе это говорить, но, если честно, мы с ней не очень-то ладили. Я всегда старалась держаться от неё по дальше, но тебя с Карлом она любила. Так-что, наверное, она была доброй.
Гремя кандалами к гаражу подошёл Карл:
- Никто не находил ключ от этой цепочки? - произнёс он.

Миссис Бишоп, разговаривая по телефону, ходит по кухне туда-сюда. Хутси сидит за столом и, поедая пироженое, пытается собрать карточный домик.
- Это так неожиданно, - тараторит в трубку миссис Бишоп - Ещё несколько недель назад она победила в конкурсе по шитью одеял!... Дети? - она поглядела на Хутси, самозабвенно пытавшегося запихнуть себе в рот всё пироженое разом - Ну конечно они горюют! Кто?... Кто?... А! Давай... Карл, только побыстрей я говорю с мамой Джонни! Что?... Нет-нет!... Что ещё за ключ? Хутси! - обратилась она к сыну - У тебя нет какого-то там ключа Карла?
- Неа.
- Нет, у него нет ключа! До свидания! - она снова переключила канал на телефоне - Так... о чём мы говорили?
Раздался звонок в дверь.
- О-о-о! Опять кто-то идёт!
За дверью оказались Джинджер и Мейси. В руках Джинджер держала пирог.
- Извините нас - начала она - Мы сожалеем что миссис Бишоп умерла...
- Не вы, другая! - поправила её Мейси.
- Спасибо девочки.
- Вот! - Джинджер протянула мисси Бишоп блюдо - Мама сделала для вас.
- Сливочный пудинг - добавила Мейси.
Миссис Бишоп придирчиво посмотрела в миску:
- Надеюсь он не очень жирный я ведь на диете.
- А-а-а! Я вообще-то не знаю - растерялась Джинджнр.
- Доди на верху, пройдите к ней - миссис Бишоп закрыла входную дверь и продолжила телевонный разговор - Да да, никогда не знаешь что может случиться... Это отличная идея, я уверена что Хутси отлично произнесёт надгробную речь.
Карточный домик Хутси развалился...

В комнате Доди девочки разлядывают содержимое шкатулки.
- А вот это мои первые резинки для волос, бабушка придумала хвостики.
- Твоя бабушка? - воскликнула Джинджер - я думала Боби Фрай тебя научила.
- Нет! Это бабушкина идея, она считала, что хвостики это мой стиль - Доди покапалась в шкатулке - А вот обёртка от конфеты, я купила её в парке а бабушка отругала продавца за то что он не дал мне сдачу.
- Земляничная карамель - подала голос Мейси - Обожаю!
- Помялась - с горечью сказала Доди, глядя на фотографию бабушки с загнутым углом, добытую где-то в недрах шкатулки.
В это время в комноту входит зарёваный мистер Бишоп с двумя рубашками в руках.
- Доди, посоветуй что мне надеть на похороны?
Глядя на рубашки Мейси снова непроизвольно хихикнула, но Джинджер взглядом одёрнула её.
- По моему... - смутилась Мейси - ту в которой вам удобнее.
- Нет, голубую - подала голос Джинджер.
- Благодарю вас - промямлил мистер Бишоп и вышел из комнаты.
- Он с ней лет сорок прожил - с многозначительным видом сказала Джинджер Мейси через спину Доди.
- Браслет от бабушки на мой День Рождения - Доди уже ничего не замечала вокруг.

*Доди нам ещё долго рассказывала о своей бабушке* писала вечером в своём дневнике Джинджер *Наверное это её немного подбодрило, потому-что она раза два даже засмеялась. Эато мне становилось всё тоскливее, только грустила я уже из-за своей бабушки. Бабушка Футли была единственной бабушкой когда я родилась, а вскоре после рождения Карла и она умерла. Я тогда была маленькой и не помню её. Впрочем... я не помню ничего что было до рождения Карла*
Она отложила ручку, взяла в руки телефон и набрала номер отца.
- Привет! - весело отозвался автоответчик, - Это Джонас и его пёс Бен! Ха-ха, можете говорить!!!
- Привет, это я твоя дочка... Пап, ты мне говорил что я могу позвонить если захочу погулять с тобой. Ну вот, я тут вспомнила о бабушке и захотела погулять с тобой и с Беном... Когда ты будешь свободен. Хорошо? Позвони мне...

Карл и Хутси ковыляют вдоль дороги по направлению к школе. Карл своими оковами громыхает на всю улицу, а Хутси любовно обнимает коробку с пончиками.
- А вдруг Горден разозлится из-за этих штук? - спросил Хутси.
- Скажу, потерял ключ - отозвался Карл.
- Хочешь? - спросил Хутси, протягивая карлу пончик, - Вкусные!
- Не-е-ет. А чего ради ты тащишся в школу? У тебя-же бабушка умерла, идеальный предлог что-бы прогулять.
- Это верно - пробубнил Хутси, выбрасывая опустевшую коробку в урну, - Ну уж лучше слушать как Горден орёт на меня целый день чем торчать дома. Там только и делают, что плачут и говорят о бабушке. Тоска жуткая!
- Смерть и должна наводить тоску.
- А на меня что-то не наводит! Мне совсем не грустно. Вообще-то мне бабушка нравилась... вот только я ей не очень нравился. Она вечно надо мной смеялась, а над Доди никогда! Не представляю, что мне говорить на похоронах? Ещё и притворяясь грустным!
Карл зацепился руками за ветку дерева и принялся раскачиваться.
- Слушай! Как мне выбраться из этих кандалов?
В этот момент ветка ломается и Карл падает на асфальт.

Джинджер и Мейси выходят из школы после уроков.
- Здорово что ты решила изучить историю своей семьи! - сказала Мейси, - я тоже как-то попробовала, но папа сказал что-бы я лучше занялась делом... Так мы завтра вместе поедем на похороны?
- Да. С моей мамой.
- Хорошо... А как ты думаешь, гроб будет открыт или его закроют?
- Откуда мне знать? - сказала Джинджер и ускорила шаг.
- Ну ты ведь знала какую рубашку надевать на похороны! - Мейси остановилать и начала переменаться с ноги на ногу.
- Почему ты так дрожишь Мейси? - встревоженно спросила Джинджер, - Что с тобой?
- Я так боюсь мертвецов - срывающимся голосом проговорила Мейси.
- О-о-о! Скажи об этом Доди, я уверена что она тебя поймёт.
- Нет! Ради Доди я пойду... мне не хочется но я пойду! Ну иначе, какой-же я друг?... Мне пора... пора, пока!
- До встречи! - хором пожелали они друг другу и разошлись по разные стороны дороги.

Джинджер стоит на берегу реки и любуется утками. Внезапно к ней подбегает собака встаёт на задние лапы и принимается лизать её щёку. Джинджер весело смеётся.
- Бен прекрати! - раздался голос отца Джинджер.
Мистер Джонас подошёл к дочери:
- Салют! Прости он тебя очень любит.
- Да!
Джинджер взяла собаку на поводок и они с отцом пошли гулять по парку.
- НУ! Как дела в школе?
- Нормально.
- А как Карл? - спросил Джонас, - В тюрьму ещё не попал?
- Нет ещё - ответила Джинджер, - может быть ты нам как-нибудь позвонил?
- А-а-а? - Джонас сделал вид что не расслышал.
- Э-э-э! - замялась Джинджер, - Не важно.
- Ну так, что ты хотела узнать о бабушке?
- Всякие историе, которые ты помнишь, и вообще, что мы делали, куда ходили...
- Понял. Ты была её первой внучкой, по этому она тебя просто обажала. Больше всех любила!
- Правда?
- О да! Когда ты была маленькой ты плохо засыпала и бабушка тебя катала на машине до тех пор пока ты не заснёшь. Иногда она тебя так возила всю ночь, и твоя мать жутко злилась! "Из-за вас и мне придётся её так укачивать! Только этого не хватало!" Ха-ха-ха! И приходилось. Такая вот, знаешь, интересная история!
- Видимо по этому меня всегда клонит в сон в машине! - весело отозвалась Джинджер.
- Вот-вот! - подмигнул Джонас.
- Очень жаль что бабушки уже нет - с лёгкой грустью произнесла Джинджер.
- Верно подмечено, мне её тоже не хватает - сказал Джонас, снимая очки и принимаясь тереть кулаком глаза, - Ой! Что-то в глаз попало!
В этот момент Бен со всей дури припустил за утками, потянув за собой Джинджер.
- Ой!
- Бен, куда-ты? Бен стой!!! - закричал Джонас.
Джинджер отпустила поводок и повалилась на спину. К ней подбежал отец:
- Ты не ударилась? - поинтересовался он помогая её подняться.
- Нет. Я в порядке.
Вдоволь набегавшись за утками, Бен присоединился к сидящим на газоне Джонасу и Джинджер.

В это время Миссис Футли устанавливает мышиловки на чердаке. Чуть не сподкнувшись и измазавшись в пыли, она натыкается на коробку с надписью "Джонас Футли", и торчащими из неё старыми кинолентами.
- Так вот где они! - восклицает она, поднимая коробку, - А я думала, что их забрал Джонас!
В этот момент из-за коробки вылетела и бросилась в рассыпную целая стая белок. Они в панике разбежались по всему чердаку пытаясь вылезти через многочисленные щели на улицу. Через несколько секунд всё стихло. Немного ошеломлённая произошедшим, миссис Футли отодвинула от стены одну из коробок и обнаружила за ней болшое ведро наполненное желудями.
- Так! Желуди! - грозно произнесла она нахмурив брови.

Карл, заложив руки за голову, сидел на стуле и, с невозмутимым видом, выслушивал нотации матери.
- Да, ну и что-же? - произнёс он.
- Карл, ты устроил на чердаке целый ресторан для белок!!! - возмущалась миссис Футли.
- В переди зима, холодная и долгая. А это гуманитарная помощь! Ясно? - не растерялся Карл.
Понимая что она всё равно ничего не добьётся, миссис Футли села на кресло и принялась масировать виски. карл берёт большое пластиковое ведро с герметичной крышкой, ловчий поводок и, гремя кандалами, выходит из комнаты. В это время Джинджер копается в коробке с кинолентами.
- Вау! - восклицает она, сдувая пыль с одной из катушек, - Сколько у нас фильмов!
- Ничего странного - отзывается миссис Футли, - Твой отец снимал с утра до вечера.
- Башушка - Джинджер достаёт из коробки фотографию в красивой рамке и передаёт её матери.
- А-а-а! - восклицает миссис Футли, беря фотографию на которой изабражена бабушка Футли с маленькой Джинджер на руках, - В тот день она украла тебя.
- Как?!
- Так, до вечера, сказала что просто покатает тебя, а сама повезла в магазин детских игрушек а потом на пляж кормить чаек. Там одна из чаек клюнула тебя и с тех пор у тебя шрам на ухе - миссис Футли, решив тоже покапаться в коробке, подошла к столу, а Джинджер принялась ощупывать своё левое ухо, - Вообще-то я в результате была рада, впервые за несколько лет наконец-то выспалась... Ха-ха! Рамочки нашлись! - воскликнула она, доставая из коробки две рамки для фотографий.
- Какие они хорошенькие - произнесла Джинджер.
- Бери, они твои - сказала миссис Футли, протягивая их дочери.
В это время через комнату с грохотом прошёл Карл, толкая за собой ведро, в котором что-то шебуршилось.
- С белками всё улажено - не остонавливаясь кинул он, - Если что, я у себя.
- Можно я подарю одну Доди? - спросила Джинджер, разглядывая рамки и совершенно не обращая внимание на брата, - Ей это пригодится.
- Конечно - ответила миссис Футли, - И за одно спроси, не нужен-ли ей ещё один младший брат.

Карл затащил ведро с белками в своё убежище - собачью будку и вытряхнул всех белок в заранее смастерённый для этого варьер. Хутси, со скучающим видом, рассматривал склянки на полке.
- Что мне делать Карл? - начал он, - Как открутиться от речи на похоронах?
- А может быть сказать родителям правду? - предложил Карл, закрывая варьер.
- Но ведь она же моя бабушка! - возразил Хутси, крутя в руках железную маску, - А бабушек нужно любить.
- Ты просто начитался книжек. Любить родных не обязательно, достаточно уважать их. А своё уважение родителям ты докажешь тем, что скажешь им правду.
- И меня за эту правду накажут.
- Ну ладно не говори им - Карл открыл варьер и высыпал туда ведро желудей, - Тогда вместо речи расскажи им какую-нибудь историю про свою бабушку, люди это любят.
- Ничего стоящего я рассказать не смогу Карл - грустно проборматал Хутси, напяливая на голову маску, - Единственное что меня спасёт, это если я отделаюсь от речи.
- Не закрывай шлем!!! - заорал Карл.
Но было уже позно...

- Хутси! Мы опаздаем из-за тебя на похороны, почему ты так возишся? - возмущалась миссис Бишоп, стучась в его комнату, - Открой мне дверь!
- Немогу, я не одет - послышился голос Хутси по ту сторону двери.
- То есть как не одет? Ты что, сума сошёл?!
- Нет мам, так получилось - говорил Хутси, стучась головой в железной маске об спинку кровати, - Я готовил свою речь! Не ждите, я приеду на велосипеде.
- На похороны бабушки на велосипеде? - возмущалась миссис Бишоп, - Не глупи!
- О умоляю не ругай его - вступился за сына, только что вышедший из туалета мистер Бишоп, - У мальчика и так горе! Пошли, мамочка... ждёт нас... - проговорил он, снова распуская сопли.
- О боже, какой жуткий день! Поторопись - обратилась она уже к двери комнаты, - Похороны начинаются через двадцать минут, не вздумай опоздать. Ты понял?
Через несколоко минут, убедившись что никого нет, Хутси аккуратно открыл дверь и вышел из комнаты.

У городской пристани стоит, весь обвешаный траурными венками и лентами, небольшой теплоход. По трапу на борт поднимаются Карл, Джинджер и миссис Футли. В самом конце трапа Карл внезапно останавливается для того что-бы побрызгать аэразолью, который он держал в руках, цепь кандалов, торчащих из под брюк.
- Думаю мой вид вполне на уровне - самодавольно произнёс он обращаясь к матери.
- Если не считать ноги - парировала она, - Кроме того в этих штуках ты сразу пойдёшь ко дну, так что Карл, будь добор, держись по дальше от борта!
- Хорошо - сказал он, пряча балончик запазуху.
- Тебя не удивляют похороны на воде? - спросила Джинджер у Мейси.
- Кажется эту традицию начела ещё Клеопатра - неуверенно ответила она.
К трапу подходит, одетая в траур, миссис Бишоп:
- Луис! Девочки, Карл! Вы, случайно, не видели Хутси?
- А может он у стола с закусками? - сделал предположение Карл.
- А-а-а! Конечно - вздохнула миссис Бишоп и направилась прочь.
- Интуиция - похвалил себя Карл.
В это время, закованный в железную маску Хутси, тайком пробирается на параход.

Параход отчалил. Играет орган. Все по очереди подходят к гробу попращаться с бабушкой Бишоп.
- Не завидую твоему брату если он не придёт - тихо говорит миссис Бишоп своей дочери.
Мейси и Джинджер стоят в очереди к гробу.
- Идём - говорит Джинджер когда подходит их очередь.
- Ты первая! - возражает Мейси выталкивая Джинджер вперёд.
- Обивочка что надо - говорит Карл, поглаживая крышку гроба, - и стоит кучу денег.
- Карл! - одёргивает его миссис Футли.
Джинджер берёт мейси под руку и ведёт к гробу.
- Мне страшно, мне страшно! - стонет Мейси.
- Не бойся, представь себе что она спит - успакаивает подругу Джинджер.
Мейси робко заглядывает сквозь пальцы внутрь гроба.
- Спит. Но кто-же спит в косичках? - восклицает она.
- Ей уже всё равно - отвечает Джинджер.
- Ничто её не тревожит - подхватывает миссис Футли.
- А-а-а. Да? - недоверчего произносит Мейси.
- Эй! Она пошевелилась! - резко восклицает Карл, подскачив к Мейси.
- Ай! Какой ужас!!!
Мейси отшатывается от гроба, спотыкается и, нечаянно, наступает на педаль тормоза коляски на которой стоит гроб бабушки Бишоп.
- карл! Хватит! - одёргивает своего сына миссис Футли.

Миссис Футли вместе с Карлом подходят к горюющим мистеру и миссис Бишоп.
- Джоан, Дейв - сказала миссис Футли, - Мы скорбим вместе с вами.
- Спасибо Луис.
- Мы это очень ценим - произнёс мистер Бишоп.
- Простите что Карл в этих дурацких кандалах - попыталась оправдаться за сына миссис Футли, - Потерял ключ. Но он сказал мне, что не может не идти.
- Я хотел выразить своё сочувствие по поводу вашей утраты мистер Бишоп - подхватил Карл, - И вам миссис Джоан.
- М-м-м... - недоверчиво поглядела на карла миссис Бишоп.

Доди угрюмо разглядывает через окно проплывающий мимо осенний пейзаж города. Сзади подходят Джинджер и Мейси.
- Сочувствуем тебе - произнесла Джинджер.
- Спосибо девочки - отозвалась Доди, поварачиваясь к подругам, - Меня это поддержит.
- Только по этому мы и пришли - вставила Мейси.
- Оу! Кстати - воскликнула Джинджер, доставая из сумочки красивую рамочку для фото и протягивая её Доди, - Это для тебя. На похоронах не делают подарков, но я подумала... что... ты захочешь вставить сюда ту фотографию где ты вместе со своей бабушкой.
- Ой! Благодарю! - воскликнула Доди и обняла подругу.
- И я потом сделаю тебе подарок - снова, слегка не к месту, вставила Мейси.
Вдруг раздаётся шум и свист микрофона и все, затыкая уши, поворачиваются в сторону подиума. За маленькой трибуной стоял Хутси и окружающим была видна только его макушка, закованная в металическую маску.
- Э-э-э... Здрасте - пролепетал в микрофон Хутси, - Меня зовут Роберт Джозеф, я внук скончавшейся дамы. Меня посили что-нибудь рассказать о бабушке... - зал молча слушал, - Но... я не знаю что говорить. Я бабушке не нравился, и по этому избегал её - мистер Бишоп покачал головой, - Да она и не умела играть со мной - продолжал Хутси, постучав пальцем по микрофону, - А я с ней. Когда она играла в куклы с Доди, я брал её таблетки для зубов. Ведь никто мне этого не запрещал. И из таблеток получалась отличная голубая пена, это было довольно интересно! А однажды, не знаю зачем, я съел таблетку, а она оказалась горькой. Вот... Думаете бабушка меня пожелела? Ага, как бы не так! - мимо парахода проплыла грузовая баржа и его начало слегка раскачивать на волнах, от чего, снятая с тормозов тележка с гробом, начала кататься из стороны в сторону, - Она засмеялась. Да, я поступил глупо, но зачем-же смеяться-то? Ну а как-то раз, был ещё один случай - начал расходиться Хутси, заваражённый вниманием публики, хотя все заворажённо смотрели на разъезжающий по всей каюте гроб, - Она пошла со мной и с Доди на балет "Щелкунчик". Ну и скука там, скажу я, актёры ни слова не говорили, только прыгали и носились по всей сцене. Я устал и начал зевать, а бабушка как всегда стала смеяться... - Хутси не на долго замолчал, - И лишь теперь я наконец понял! Наша бабушка просто была очень весёлой. А теперь её нет... Но уверен что она попадёт в рай. Я, правда, накогда там не бывал, но все говорят что там хорошо и красиво... и вокруг всё голубое как та пена от таблеток для бабушкиных зубов. Мне кажеться что я ещё долго не забуду свою бабушку.
В этот момент мимо парахода прлетела скоростная моторная лодка и от сильной волны гроб, разбив окно, вылетел на палубу.

Звучал колокол, кто-то плакал, священник читал молитву, а гроб медленно опускался в яму.
- О-о-о! Мама!!! - закричал мистер Бишоп, сподкнувшись и полетев в яму в след за гробом.
- Бишоп! - сдвинув брови сказала его жена, - Сию минуту вылезай из могилы, ведь ты пугаешь детей!
- Я тоже так хочу! - закричал Хутси, попытавшись сигануть вслед за отцом. Но миссис Бишоп вовремя схватила его за загривок и оттащила прочь от ямы.
- Роберт Джозеф - грозно воскликнула она.

Миссис Футли, Джинджер, Карл и Хутси сидят возле кинопроэтора и просматривают старые плёнки семьи Футли.
- Мама! Как ты смешно одета - воскликнула Джинджер, глядя на молодую маму расфувыриную в стиле хиппи.
- Что делать - ответела она, - Это были поиски собственного стиля.
- Не обижайтесь миссис Футли, но вы здесь не очень-то похожи на маму - подал голос Хутси.
- Я была молода... А это бабушка Футли - сказала она когда картинка сменилась и на экране возникла баушка в обнимку с маленькой Джинджер, - она сама сшила тебе это платье.
- о-о-о! Посмотрите на Карла!
- Ха-ха, никогда-бы не узнал! - воскликнул Хутси, глядя на друга в подгузниках.
- Даже не верится что ты когда-то был послушным ребёнком - мечтательно произнесла миссис Футли.
- То-то вы умирали со скуки - парировал Карл.
В этот момент бабушка Футли взяла маленького Карла на руки и начала подбрасывать. Вдруг Карл вырывается из рук, ударяется об низковесящую лампу и падает на пол.
- Эй! - возмущённо восклицает Карл.
- Ну, всё ясно теперь - произносит Джинджер.
- Все люди падают в детстве, это нормально - хмуро произносит Карл.
В этот момент плёнка заканчивается и миссис Футли выключает проэктор.
- Ну, пойдём - произносит она обращаясь к мальчикам.
- Посмотрим ещё! - возражает Карл.
Миссис Футли грозно поглядела на Карла и они поплелись прочь из гостинной.

*Речь Хутси на похоронах* писала Джинджер *Заставила меня задуматься о своих родных, о том, как порой они раздражают меня. В такие минуты очень трудно видеть в них что-то хорошее... Но, когда нибудь их не станет и кроме воспоминаний о них у меня ничего не будет. Вот тогда-то я и увижу всё в другом свете и пожалею, что многого не ценила при их жизни* Она взяла телефонную трубку и набрала знакомый номер:
- Папа! Па здравствуй... Да Джинджер... Ха-ха, нет с Карлом всё впорядке...

Миссис Футли, в гараже пытается разрезать автогеном железные атрибуты неволи. Карл и Хутси, в специальных очках, молча дожидаются своей участи.
- Только парни! - громко сказала миссис Футли, - Стойте смирно и не вздумайте снимать очки пока я не закончу.

...

  Яндекс цитирования        Romanson 2005
Используются технологии uCoz